суббота, 13 июля 2013 г.

"Поцелуй меня" и будь счастлив!/Kiss me and be happy!

Что может быть лучше, чем поцелуй?
Кого вы целовали недавно? 
- своего ребенка
- любимого/любимую
- мужа/жену
- маму/папу
-бабушку/дедушку
Вспомнили? Сделайте это еще раз!

                 А потом еще...

Kiss me out of the bearded barley
Поцелуй меня посреди ячменного поля
Nightly, beside the green, green grass
Ночью, на зелёной траве
Swing, swing, swing the spinning step
Подойди ко мне своей головокружительной походкой,
You wear those shoes and I will wear that dress.
Надень те самые ботинки, а я надену то платье


Oh, kiss me beneath the milky twilight
Поцелуй меня в мягком свете летних сумерек
Lead me out on the moonlit floor
И выведи на танцплощадку, залитую луной
Lift your open hand
Пусть по мановению твоей руки
Strike up the band and make the fireflies dance
Зазвучит музыка и запляшут светлячки
Silver moon's sparkling
Луна искрится серебром -
So kiss me
Так поцелуй же меня


Kiss me down by the broken tree house
Поцелуй меня в старом домике, под деревом,
Swing me upon its hanging tire
Покачай меня на свисающей с него шине
Bring, bring, bring your flowered hat
Возьми с собой ту шляпу с цветочным узором,
We'll take the trail marked on your father's map
И мы пойдем по тропинке, отмеченной на карте твоего отца


Oh, kiss me beneath the milky twilight
Поцелуй меня в мягком свете летних сумерек
Lead me out on the moonlit floor
И выведи на танцплощадку, залитую луной
Lift your open hand
Пусть по мановению твоей руки
Strike up the band and make the fireflies dance
Зазвучит музыка и запляшут светлячки
Silver moon's sparkling
Луна искрится серебром -
So kiss me
Так поцелуй же меня


Kiss me beneath the milky twilight
Поцелуй меня в мягком свете летних сумерек
Lead me out on the moonlit floor
И выведи на танцплощадку, залитую луной
Lift your open hand
Пусть по мановению твоей руки
Strike up the band and make the fireflies dance
Зазвучит музыка и запляшут светлячки
Silver moon's sparkling
Луна искрится серебром -
So kiss me
Так поцелуй же меня



Источник перевода: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sixpence_none_the_richer/kiss_me.html#ixzz2Yxb73Sdr

Исполнитель: Sixpence None the Richer
Альбом: Sixpence None the Richer
Дата выпуска: 1997 г.
Номинации: Премия «Грэмми» за лучшее вокальное поп-исполнение дуэтом или группой
Награда: Премия «Молодой Голливуд» в номинации «Лучшая песня»